This blog post includes a linked audio file. Just click on the link below if you would like to hear the post read aloud. Scroll down to read the text.
In the past few years, I have been on a Gàidhlig (Scottish Gaelic) reclamation journey. Gàidhlig is an endangered Indigenous language in Alba (Scotland). The reclamation journey has not been easy and is marked by contradictions, tensions, and hopes. The causes of Gàidhlig endangerment—such as land dispossession, destructive policies, and classroom violence —have influenced the journey. Embodied memories, trauma, grieving, refusal, and healing have all been associated with the reclamation process (see Lane, 2023, for more on language reclamation as an emancipatory, yet sometimes painful and silencing experience). In this BILD blog post, I will share some of my experiences and what language and reclamation mean for me.Continue reading